La famille et la parenté

La parenté par descendance : เครือญาติโดยเชื้อสาย
l'arrière-grand-père [n.m] ลา-ริ-แย กรอง-แป(เรอ) ปู่ทวด, ตาทวด
l'arrière-grand-mère [n.f] ลา-ริ-แย กรอง-แม(เรอ) ย่าทวด, ยายทวด
les arrière-grands-parents เล ซา-ริ-แย กรอง-ปา-รอง ปู่ทวดย่าทวด, ตาทวดยายทวด
l'arrière-petit-fils [n.m] ลา-ริ-แย เปอ-ติ-ฟิส หลานทวด(ชาย)
l'arrière-petite-fille [n.f] ลา-ริ-แย เปอ-ติ๊ต-ฟี(เยอ) หลานทวด(หญิง)
les arrière-petits-enfants ลา-ริ-แย เปอ-ติ-ซอง-ฟอง หลานทวด
le grand-père, le papi [papy] เลอ กรอง-แป(เรอ), เลอ ปา-ปิ ปู่, ตา
la grand-mère, la mamie [mamy] ลา กรอง-แม(เรอ), ลา มา-มิ ย่า, ยาย
les grands-parents เล กรอง-ปา-รอง ปู่ย่า, ตายาย
le père, le papa เลอ แป(เรอ), เลอ ปา-ปา พ่อ
la mère, la maman ลา แม(เรอ), ลา มา-มอง แม่
les parents เล ปา-รอง พ่อแม่
le parent เลอ ปา-รอง ญาติ, ผู้ปกครอง
le bébé เลอ เบ-เบ เด็กอ่อน, เด็กเล็ก
l'enfant [n.m. et n.f.] ลอง-ฟอง ลูก, เด็ก
le, la môme [n.m. et n.f.] เลอ, ลา โมม(เมอ) ลูก, เด็ก
le fils เลอ ฟิสส์ ลูกชาย
le fils unique เลอ ฟิสส์ อือ-นิก(เกอ) ลูกชายคนเดียวของครอบครัว
la fille ลา ฟี(เยอ) ลูกสาว, เด็กผู้หญิง
la fille unique ลา ฟี(เยอ) อือ-นิก(เกอ) ลูกสาวคนเดียวของครอบครัว
le garçon เลอ การ์-ซง เด็กผู้ชาย, เด็กหนุ่ม
le frère เลอ แฟร(เลอ) พี่ชาย หรือ น้องชาย
le petit frère / le grand-frère เลอ เปอ-ติ-แฟร(เลอ) / เลอ กรอง-แฟร(เลอ) น้องชาย / พี่ชาย
les frères jumeaux เล แฟร(เลอ) ชู-โม พี่น้องฝาแฝด(ชาย)
le demi-frère เลอ เดอ-มิ-แฟร(เลอ) พี่ชาย หรือ น้องชายต่างบิดาหรือมารดา
la soeur ลา เซอร์ พี่สาว หรือ น้องสาว
la petite-soeur / la grand-soeur ลา เปอ-ติ๊ต-เซอร์ / ลา กรอง-เซอร์ น้องสาว / พี่สาว
les soeurs jumelles เล เซอร์ ชู-แมล(เลอ) พี่น้องฝาแฝด(หญิง)
la demi-soeur ลา เดอ-มิ-เซอร์ พี่สาว หรือ น้องสาวต่างบิดาหรือมารดา
les petits-enfants เล เปอ-ติ-ซอง-ฟอง หลาน (ของปู่ย่า, ตายาย)
le petit-fils เลอ เปอ-ติ-ฟิสส์ หลานชาย (ของปู่ย่า, ตายาย)
la petite-fille ลา เปอ-ติ๊ต-ฟี(เยอ) หลานสาว (ของปู่ย่า, ตายาย)
l'oncle, le tonton ลง(เคลอะ), เลอ ตง-ตง ลุง
la tante, la tata ลา ต๊อง(เตอ), ลา ตา-ตา ป้า
le neveu เลอ เนอ-เวอ หลานชาย (ของลุง, ของป้า)
la nièce ลา นิ-แอส(เซอ) หลานสาว (ของลุง, ของป้า)
le cousin เลอ กู-แซง ญาติ, ลูกพี่ลูกน้อง (ผู้ชาย)
la cousine ลา กู-ซิน(เนอ) ญาติ, ลูกพี่ลูกน้อง (ผู้หญิง)
     
La parenté par alliance : เครือญาติโดยการแต่งงาน
le fiancé เลอ ฟิ-ออง-เซ่ คู่หมั้น(ชาย)
la fiancée ลา ฟิ-ออง-เซ่ คู่หมั้น(หญิง)
le marié เลอ มา-ริ-เย เจ้าบ่าว
la mariée ลา มา-ริ-เย เจ้าสาว
les mariés เล มา-ริ-เย เจ้าบ่าวเจ้าสาว
le mari, l'époux เลอ มา-ริ, เล-ปู สามี
la femme, l'épouse ลา ฟาม(เมอ), เล-ปูส(เสอะ) ภรรยา
le beau-père เลอ โบ-แป(เรอ) พ่อตา, พ่อสามีหรือภรรยา, พ่อเลี้ยง
la belle-mère ลา แบล-แม(เรอ) แม่ยาย, แม่สามีหรือภรรยา, แม่เลี้ยง
les beaux-parents เล โบ-ปา-รอง พ่อตาแม่ยาย, พ่อแม่สามีหรือภรรยา
le gendre เลอ ชอง(เดรอ) ลูกเขย
le beau-fils เลอ โบ-ฟิส ลูกเขย, ลูกเลี้ยง (ผู้ชาย)
la bru ลา บรือ ลูกสะไภ้
la belle-fille ลา แบล-ฟี(เยอ) ลูกสะไภ้, ลูกเลี้ยง(ผู้หญิง)
le beau-frère เลอ โบ-แฟร(เลอ) พี่เขยหรือน้องเขย
la belle-soeur ลา แบล-เซอร์ พี่สะไภ้หรือน้องสะไภ้
     

Exercice 1 Exercice 2 Exercice 3 Exercice 4