troubler [ทรู-เบล]
(v.)
1.
ทำให้ขุ่น, ทำให้มัว, ทำให้เดือดร้อน, ทำให้รำคาญ, ทำให้ตื่นเต้น
:
La brume trouble le ciel. / L'émotion troublait sa voix. / Des
cris ont troublé le silence. / Paul, laisse Marie parler et ne
la trouble pas avec tes plaisanteries stupides !
se troubler [เซอ
ทรู-เบล]
(v.)
1.
ขุ่น, สะทกสะท้าน, ตื่นเต้น : L'eau
de la rivière se trouble sous la pluie d'orage. / Ne vous troublez
pas, répondez
à ma question. / L'accusé répondit sans se troubler.
troublant [ทรู-บลอง]
(adj.)
1.
ที่ทำให้ลำบากใจ, ที่ทำให้งงงวย, ที่ทำให้สะเทือนใจ :
Il
y a un détail troublant. / Elle a assisté à une
scène troublante.
trouble [ทรูบ(เบลอ)]
(adj. et n.m.)
1.
(นํ้า)ขุ่น, มัว, หมอง, ไม่ชัด, ความกังวลใจ, ความอึดอัด,
อาการไม่สบาย(อาการผิดปรกติ), ความวุ่นวาย, ความโกลาหล
:
L'eau des flaques est trouble. / La télévision est mal
réglée, l'image est trouble. / C'est une affaire trouble,
un peu louche. / Anne, rougissante, a du mal à cacher son trouble.
/ Il souffre de troubles respiratoires. / Des troubles ont éclaté
à la frontière.
|