surprendre
[ซือร์-พรอง(เดรอ)] [surprendre
qqn] (v.)
1. ทำให้ตกใจ, พบเห็นใครกำลังทำอะไรอยู่คาตา, จับได้คาหนังคาเขา,
จู่โจม, เกิดขึ้นโดยมิได้ตั้งตัว :
On l'a surpris en train de voler des bonbons. / Paul est arrivé
sans faire de bruit, et il a surpris Marie en train de goûter
aux confitures. / La pluie nous a surpris à mi-chemin.
2. ทำให้ประหลาดใจ : Son
succès surprend tout le monde. / La nouvelle surprend tous les
élèves.
être
surpris [par qqn ou
qqch / de + inf.]
1. รู้สึกแปลกใจ, รู้สึกประหลาดใจ : Nous
sommes surpris par la beauté des paysages en France. / Je suis
surprise de te voir, je te croyais encore en vacances.
surprise
[ซือร์-พรีส(เซอ)] (n.f.)
1. ความประหลาดใจ, ความพิศวง, ความงงงวย, สิ่งหรือความน่าตื่นเต้น,
ความตกใจ : Tu
as réussi à faire ce gâteau ? Quelle surprise !
/ Elle a poussé un
cri de surprise quand elle m'a vu ! / À ma grande surprise, j'ai
été augmenté ce mois-ci.
2. ของขวัญ หรือสิ่งประหลาดใจที่ทำให้กับผู้อื่นโดยที่เขาไม่ได้คาดคิดมาก่อน
: Nous lui
avons préparé une surprise pour sa fête. / Paul
aime faire des surprises à ceux qu'il aime bien. [par
surprise]
1. โดยไม่รู้ตัว, โดยไม่ได้ตั้งตัว : L'orage
les a pris par surprise. [avec
surprise]
1. ด้วยความประหลาดใจ : Elle
m'a regardé avec surprise.
surprenant
[ซือร์-เพรอ-นอง)]
(adj.)
1. ที่น่าประหลาดใจ, ที่น่าพิศวง : Sa
réussite est surprenante. / J'ai appris une nouvelle surprenante.
Il
a été très surpris par le cadeau qu'il a reçu.
|