habitude
[อา-บิ-ตืด(เดอ)]
(n.f.)
1. นิสัย, ความเคยชิน, กิจวัตร์, ขนบธรรมเนียม :
À mon âge, il n'est pas facile de changer les habitudes
!
[avoir, prendre, perdre l'habitude (de + inf.)(de + n.] :
1. เคยชินกับการ / ติดนิสัย / ไม่เคยชินกับ...อีกต่อไป
: J'ai l'habitude
de me lever tôt. / Il a pris la mauvaise habitude de fumer à
table. / En ville, on perd l'habitude de marcher, on prend le métro
ou l'autobus. / Elle a l'habitude des enfants. (= elle les connaît
bien.)
D'habitude
[synonyme : habituellement
: Habituellement,
je ne prends pas d'alcool, mais aujourd'hui, je crois que je vais faire
une exception ! / Habituellement, en cette saison, il pleut.]
= ตามปรกติ :
Je
partirai plus tôt que d'habitude : je dois aller chez le médecin.
/ D'habitude, elle rentre plus tôt.
Comme d'habitude =
เหมือนเคย, ตามเคย :
Elle est en retard, comme d'habitude / Je prends un café
noir sans sucre comme d'habitude. 
Par habitude
= โดยนิสัย, โดยความเคยชิน :
Elles se couchent tard par habitude.
habituel
/ habituelle
[อา-บิ-ตืด-แอล] (adj.mas.
/ adj.fém.)
1. อย่างเคย, ที่เป็นประจำ : Je
ne reconnais pas le chemin, tu n'as pas pris la route habituelle.
habituer
[อา-บิ-ตือ-เอ] (v.)
[habituer qqn à
qqch ou à inf.]
1. ทำให้คุ้นเคย, ทำให้เคยชินกับ ...
: Au bout
d'un moment, on s'habitue à l'obscurité. / Elle a habitué
ses enfants à faire leur lit.
s'habituer
(v.)
[s'habituer à
qqch ou à inf.]
1. ทำให้ตนเองคุ้นเคย, เคยชินกับ ...
: Il ne s'habitue
pas à sa nouvelle coiffure. / Il faudra vous habituer à
parler moins fort ; vous gênez les voisins.
être
habitué (v.)
[être
habitué
à qqch ou
à inf.]
1. ทำให้ตนเองคุ้นเคย, เคยชินกับ ...
: Je suis
habituée à la nourriture très épicée.
/ Je suis habituée à me lever tôt : tous les matins,
je suis debout à 5 heures.
habitué [อา-บิ-ตือ-เอ]
(adj.
et n.)
1. ที่คุ้นเคยกับ, ลูกค้าประจำ, ขาประจำ
: Ce sont
des employés habitués aux travaux difficiles. / Le patron
du restaurant réserve les meilleures places aux habitués.
/ Je vais toujours dans ce café, je suis un habitué de
ce café.

Ce chien a
l'habitude de servir son maître.
|