part
[ปาร์์ี]
(n.f.)
1. ส่วน, ตอน, ภาค
:
Coupe le gâteau en huit parts égales. / Encore un peu de
viande ? Non, merci, j'en
ai déjà eu une grosse part. / Malheureusement François
est pour une grande part responsable de l'accident, il faut qu'il paie.
prendre
part à qqch =
มีส่วนร่วมใน... :
Les enfants ont pris part aux préparatifs
de la fête.
faire part de qqch à qqn = บอก,
แจ้งให้รู้ : Pierre
et Nicole nous ont fait part de leur mariage.
de la part de qqn =
จากใคร : Bonjour
Madame, je vous apporte des fleurs de la part de votre mari.
Ah
! c'est bien gentil de sa part !
pour ma (ta, sa, votre, notre, leur) part =
สำหรับฉัน
(ในส่วนของฉัน, เขา, หล่อน, คุณ, เรา, พวกเขา)
: J'avoue
que, pour ma part, je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites.
à part
qqch, qqn = นอกจาก,
ยกเว้น
: A part l'anglais, je ne connais pas de langue étrangère.
/ A part Yves, tous les invités sont arrivés.
à part
ça = นอกจากสิ่งนี้แล้ว
... : Sa mère
est malade, à
part ça, les autres vont bien.
autre part =
ที่อื่น :
Ce restaurant est fermé, allons autre part.
quelque part =
ที่ใดที่หนึ่ง
(ตอบปฎิเสธ) ne ....... nulle part =
ไม่ ...... ที่ไหนเลย
: Demain, tu vas quelque part ?
Non, demain je ne vais nulle part : je dois rester
à la maison pour noter le mot du jour de "un mot par jour"
!
de
part et d'autre = ในแต่ละด้าน
:
Il y a des cocotiers de part et d'autre
de la route.
d'une
part ..., d'autre part ... =
ส่วนหนึ่ง
... อีกส่วนหนึ่ง :
On va au cinéma ?
Non : d'une part, il est trop tard, d'autre part,
je n'ai pas envie de voir ce film.
|