Prendre

1. prendre un objet : ses vêtements, son livre, etc., = หยิบ, จับ, เอา
-

2. prendre qn ( = l'engager à son service, aller le chercher ) = ว่าจ้าง, (ไป)รับ(ใคร)
-

3. prendre qn par la main, dans ses bras, etc., = จับมือ(ใคร), คว้า(ใคร)มาไว้ในอ้อมกอด
-

4. prendre un aliment, une boisson : son petit déjeuner, ses repas, etc., = กินอาหาร, ดื่มเครื่องดื่ม, กินอาหารเช้า ...
-

5. prendre un lieu : un village, une ville, etc., ( = l'occuper ) = ยึดครอง : หมู่บ้าน, เมือง ...
-

6. prendre un moyen de transport : l'avion, le train, le métro, l'autobus, etc., = ใช้พาหนะ(เดินทางด้วย) : ขึ้นเครื่องบิน, ขึ้นรถไฟ, ขึ้นรถใต้ดิน, ขึ้นรถบัส
-

7. prendre une route, une direction : l' autoroute, la rue, etc., = ใช้เส้นทาง, ไปในทิศทาง, ...
-

8. prendre ( une ) femme ( = se marier ) = แต่งงาน
-

9. prendre un malfaiteur ( = l'arrêter ) = จับผู้ร้าย
-

10. prendre une douche, un bain, un bain de soleil, un bain de mer, etc., = อาบนํ้า (ฝักบัว), (ลงอ่าง), อาบแดด, อาบนํ้าทะเล
-

11. prendre un renseignement, des nouvelles ( = s'informer ) = ถามขอ้อมูล, ถามข่าว
-

12. prendre la mesure de qch ( = le mesurer ) = วัด (ความกว้าง, ยาว ...)
-

13. prendre des mesures d'urgence, de sécurité ( =manière d'agir proportionnée à un but à atteindre ) = ใช้มาตราการเร่งด่วน, มาตรการรักษาความปลอดภัย
-

14. prendre la relève de qn ( =lui succéder dans une tâche ) = รับช่วงต่อจากใคร (งาน)
-

15. prendre une photo ( = faire une photo ) = ถ่ายรูป, ถ่ายภาพ
-

16. prendre la défense de qn ( = le défendre ) = ปกป้องใคร, คุ้มครองใคร
-

17. prendre la fuite ( =s'enfuir ) = หนีไป
-

18. prendre ( un ) rendez-vous = นัดหมาย
-

19. prendre le large ( = s'éloigner ) = ห่างออกไป
-

20. prendre la mer = ออกทะเล
-

21. prendre l'air ( = se détendre à l'extérieur ) = ออกไปสูดอากาศ
-

22. prendre le frais ( = jouir de la fraîcheur du temps ) = ออกไปสูดอากาศเย็น
-

23. prendre la parole ( = commencer à parler ) = (เริ่ม) พูด
-

24. prendre l'initiative de qch = ริเริ่ม, เริ่มต้น
-

25. prendre soin de qch, de qn ( le soigner ) = ดูแล, รักษา
-

26. prendre fin = สิ้นสุด, จบลง
-

27. prendre le temps de faire qch = ใช้เวลาในการทำบางสิ่งบางอย่าง
-

28. prendre son temps ( = ne pas se presser ) = ใจเย็น, ไม่รีบ
-

29. prendre ses aises ( ne pas se gêner ) = ทำตัวตามสบาย, ไม่รู้สึกลำบากใจ
-

30. prendre l'habitude de qch = คุ้นเคย, เคยชิน
-

31. prendre de l'expérience = หาประสบการณ์, ได้ประสบการณ์
-

32. prendre du poids : deux kilos, etc., = นํ้าหนักขึ้น : 2 กิโลกรัม , ...
-

33. prendre de l'âge ( = vieillir ) = แก่ตัวลง, อายุมากขึ้น
-

34. prendre de la bouteille ( = vieillir ) = แก่ตัวลง, อายุมากขึ้น
-

35. prendre une couleur = มีสี..., กลายเป็นสี...
-

36. prendre froid = โดนอากาศเย็น, จะเป็นหวัด
-

37. prendre un rhume, une grippe = เป็นหวัด, เป็นไข้หวัดใหญ่
-

38. prendre feu ( = s'enflammer, s'exalter, se mettre en colère ) = ไฟติดขึ้น. ลุกเป็นไฟ, โมโห, โกรธ
-

39. prendre le deuil = ไว้ทุกข์
-

40. prendre courage, espoir, patience, peur, etc., = มีกำลังใจ, มีความหวัง, มีความอดทน, รู้สึกกลัว
-

41. prendre contact avec qn = ติดต่อกับ...
-

42. prendre des coups de poing, de pied, de gifle, etc., ( = recevoir, subir des coups de poing, etc., ) = (ถูก) ต่อย, เตะ, ตบ
-

43. prendre du plaisir, de l'intérêt, etc., à qch = สนุกสนาน, เพลิดเพลินกับการ... , สนใจในเรื่อง...
-

44. prendre qn par la douceur, par son point faible = จัดการกับใครด้วยความนุ่มนวล, โดยอาศัยจุดอ่อนของเขา
-

45. prendre qch sur soi, sous sa responsabilité = รับดูแล, รับเป็นธุระ, รับผิดชอบ
-

46. prendre la vie du bon côté = มองชีวิตในแง่ดี
-

47. prendre qn, qch pour ( = le considérer comme ) = คิดว่า(ใคร, อะไร) เป็นใครอีกคน หรือ ะไรีกอย่าง
-

48. se prendre pour ( = se croire ) = คิดว่าตนเองเป็น, สำคัญตนว่าเป็น...
-

49. se prendre à faire qch ( = commencer soudain à faire qch ) = เริ่มต้นทำ...โดยทันที
-

50. s'en prendre à qn, à qch ( = le critiquer, le rendre responsable ) = วิพากษ์วิจารณ์, ทำให้ใครต้องรับผิดชอบ
-

51. s'y prendre ( = commencer à agir ) = เริ่มต้นทำ...
-

52. prendre qch pour prétexte = เอาอะไรมาเป็นข้ออ้าง
-

53. prendre congé ( = dire au revoir ) = อำลา, กล่าวลา
-

54. prendre son congé ( = démissionner ) = ลาออก
-

55. prendre un ( des ) congé ( s ) ( = prendre des vacances ) = เอาวันหยุด
-

56. prendre des vacances = เอาวันหยุด
-

57. prendre garde ( = être vigilant ) = ระวัง, ระมัดระวัง
-

58. prendre garde à qn, à qch ( = faire très attention à ) = ระวังใคร, ระวังอะไร
-

59. prendre garde de faire qch ( = faire attention à ne pas faire qch ) = ระวังที่จะไม่
-

60. prendre la garde ( = assurer un service de surveillance ) = อยู่เวร, อยู่ยาม
-

61. prendre qch en main ( = décider de s'en occuper ) = ตัดสินใจที่จะจัดการ หรือ ดูแล
-

62. prendre une décision = ตัดสินใจ
-

63. prendre le parti de faire qch ( = décider de faire qch ) = ตัดสินใจที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง
-

64. prendre un parti ( = fixer son choix ) = ตัดสินใจเลือก
-

65. prendre son parti de qch ( = l'accepter comme inévitable, s'y résigner ) = ยอมรับว่าหลีกเลี่ยงไม่ได้, ปลง
-

66. prendre parti pour / contre qn ( = se prononcer pour / contre lui ) = แสดงตนว่าสนับสนุนใคร / ต่อต้านใคร
-

67. prendre part à qch = มีส่วนร่วมใน....
-

68. prendre une part dans qch = มีส่วนร่วมใน....
-

69. prendre en charge = รับดูแล, รับผิดชอบ, รับเป็นธุระ
-

70. prendre en considération qn, qch ( = ne pas le négliger ) = ตระหนักถึง....
-

71. prendre conscience de qch = รู้, เข้าใจ....
-

72. prendre la crémaillère = ทำบุญขึ้นบ้านใหม่...
-

73. prendre un verre, un pot ( = boire ) = ดื่ม...
-

74. prendre sur soi de faire qch ( = s'imposer de ) = บังคับตัวเองให้...
-

75. prendre qn, qch au sérieux / à la légère = ถือ...เป็นเรื่องจริงจัง / ถือ...เป็นเรื่องเล่นๆ
-

76. prendre des notes = จดบันทึก
-

77. prendre sa température = วัดไข้, วัดปรอท
-

78. prendre qn comme assistant ( e ), pour juge, à témoin = จ้างใครเป็นผู้ช่วย, เลืกใครเป็นผู้ตัดสิน, เลืกใครเป็นพยาน
-

79. prendre un engagement = ผูกพันตนว่าจะ..., สัญญาว่าจะ...
-

80. prendre qn, qch sous sa protection = ดูแล, ปกป้อง...
-

81. prendre qch par force = ยึดฉวย, แย่งชิง
-

82. prendre le pouvoir = ยึดอำนาจ
-

83. prendre la plume ( = écrire ) = จับปากกา, เขียน
-

84. prendre le lit ( = s'aliter ) = นอนอยู่กับเตียง
-

85. prendre du repos = พักผ่อน
-

86. prendre la porte ( = sortir ) = ออกไปข้างนอก, ออกไปนอกบ้าน
-

87. prendre forme = เป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา, ขึ้นรูป
-

88. prendre du retard / de l'avance = ช้าไป, เร็วไป, รุดหน้าไปกว่า...(กว่าเวลาที่กำหนดไว้)
-

89. prendre de l'assurance = เอาประกัน
-

90. prendre le départ = ออกเดินทาง
-

91. prendre de l'essence = เติมนํ้ามัน
-

92. prendre des précautions = ระวัง
-

93. prendre des ordres = รับคำสั่ง
-

94. prendre des leçons = เรียน
-

95. prendre des armes = จับอาวุธ, ใช้อาวุธ
-

96. prendre sa retraite = ปลดเกษียร, เกษียรอายุการทำงาน
-

97. se laisser prendre ( = se laisser tromper ) = ปล่อยให้ตนเองถูกหลอก, ปล่อยให้เขาหลอก
-

98. Je vous y prends ! (=Je constate que vous êtes en défaut ) = ฉันเห็นว่าคุณผิด
-

99. Qu'est-ce qui te prend ? ( = Pourquoi te conduis-tu ainsi ? ) = เธอเป็นอะไรไปนี่
-

100. Il est très pris ( = Il est très occupé ) = ยุ่งมาก, ไม่ว่างเลย
-

101. Il a très mal pris cette critique ( = Il a manifesté de l'irritation ) = เขารับคำวิจารณ์นี้ไม่ได้ (ไม่พอใจ เมื่อมีคนวิจารณ์)
-

102. Prenez la peine d'entrer ( = Veuillez entrer ) = กรุณาเข้ามาข้างใน, ได้โปรดเข้ามาข้างใน
-

103. Il y prend goût ! = เขาติดใจ, เริ่มชอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
-

104. La fièvre l'a pris hier soir ( = Il est soudain devenu fiévreux ) = จับไข้
-

105. La mayonnaise commence à prendre ( = durcir, épaissir ) = มาร์ยองแนสเริ่มขึ้นหรือเป็นแล้ว (หลังจากตีหรือทำ)
-